weiße TaubeChrist sucht Christ Logo ohne Taube

Gracias Senor - Marcos Witt

Gracias Senor - Marcos Witt
https://www.youtube.com/watch?v=QMzMIWCOo3A



Wer bekommt bei diesem Liedtext noch eine Gänsehaut und kann mir vielleicht den Text übersetzen?

Kommentare

 
(Nutzer gelöscht) 04.08.2020 19:38
Danke HERR

Du hast mich in deine Arme genommen und mir Erlösung gegeben
Deine Liebe hast du in mein Herz ausgeschüttet
Ich wusste nie, wie ich dir für deine Taten danken soll
Ich kann dir jetzt nur mein Lied geben

Ich danke dir
Danke HERR , danke mein HERR Jesus
Danke, Vielen Dank HERR , oh danke mein HERR Jesus

Am Kreuz gabst du dein Leben
Du brachtest alles hierher, ewiges Leben schenktest du dem Tod
Für dein Blut gewähre ich Zutritt vor dem heiligen Stuhl
Ich kann selbstbewusst vor dich herantreten

Um dir Dank zu geben, Danke HERR , Oh danke mein HERR Jesus
Danke HERR , Danke, vielen Dank HERR 
Oh danke mein HERR Jesus


Gesegneten Abend 🙏😊
 
Zeitzeuge 04.08.2020 19:43
Danke dir liebe Schwester im HERRN!

Vergelts Gott!
 
(Nutzer gelöscht) 04.08.2020 19:49
...den Dank gebe ich gerne nach OBEN weiter...denn ER hat mich diese eine Übersetzung im Netz finden lassen...ob es 1:1 passt kann ich nicht sagen...vermutlich fehlt ein Part (?)...da der spanische Liedtext umfangreicher ist...es sei denn in Spanien gibt es für 1 deutsches Wort gleich 3 Wörter...oder so Ähnlich...😅... Aber sinngemäß sollte es passen, denke ich...danke übrigens für's Einstellen...sehr schön anzuhören 👍😊
 
Ruth1964 04.08.2020 22:25
Sorry aber da passt einiges nicht. Ich hätte es anders übersetzt. 

Ganz schlimm finde ich aber: "Für dein Blut gewähre ich Zutritt vor dem heiligen Stuhl."

Seit wann kann einer von uns den Zutritt gewähren. 🤔

Das heißt wirklich: Durch dein Blut habe ich Zutritt zu deinem himmlischen Thron. 

Sorry aber das konnte ich nicht so stehen lassen. 😔

Zur Länge: der spanische Text ist länger, weil der Refrain öfters wiederholt wird. Gerade am Ende singt er ihn mehrmals. 
Dies nur zur Info. 
 
(Nutzer gelöscht) 04.08.2020 22:30
👍😅😂😂
 
Zeitzeuge 05.08.2020 10:11
Danke @Ruth1964 für den Hinweis!
Gut, dass wir einander haben!

Each one reach one - each one teach one!
 
(Nutzer gelöscht) 05.08.2020 12:49
... Das ist keine Google Übersetzung...es ist von einer Dame als Übersetzung eingestellt... 😉😅
weiße TaubeJetzt kostenlos registrieren